Translation of "combustion plants" in Italian

Translations:

gli impianti

How to use "combustion plants" in sentences:

ACT Directive 2001/80/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2001 on the limitation of emissions of certain pollutants into the air from large combustion plants [See amending acts].
ATTO Direttiva 2001/81/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2001, relativa ai limiti nazionali di emissione di alcuni inquinanti atmosferici.
The competent authorities can also decide not to impose energy efficiency measures targeted at combustion plants.
Le autorità competenti avranno inoltre la possibilità di non imporre misure di efficienza energetica alle unità di combustione.
Directive 2001/80/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2001 on the limitation of emissions of certain pollutants into the air from large combustion plants;
direttiva 2001/80/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 ottobre 2001, concernente la limitazione delle emissioni nell’atmosfera di taluni inquinanti originati dai grandi impianti di combustione;
The new acquis on Large Combustion Plants was adopted in 2002.
Nel 2002 è stato adottato il nuovo acquis sui grandi impianti di combustione.
Transitional arrangements have been agreed for certain combustion plants until December 2007.
Ad alcuni impianti di combustione è stato accordato un periodo transitorio fino al dicembre 2007.
Special arrangements have been agreed with Cyprus regarding large combustion plants.
Il paese beneficerà di un regime speciale per i grandi impianti di combustione.
The proposal revises the minimum emission limits that apply to large combustion plants across the EU to bring them in line with BAT.
La proposta rivede i limiti minimi di emissione applicabili ai grandi impianti di combustione in tutta l'UE per renderli conformi alle BAT.
Transitional arrangements have been agreed for certain installations and for large combustion plants (until 30 June 2005 and 31 December 2004, respectively).
Il paese beneficia di regimi transitori in materia di incenerimento dei rifiuti e grandi impianti di combustione (rispettivamente fino a giugno 2005 e dicembre 2004).
In addition, special provisions are laid down relating to cement kilns and combustion plants which co-incinerate waste.
Sono ivi previste anche disposizioni speciali per i forni a cemento e per gli impianti di combustione che coinceneriscono rifiuti.
Under EU legislation on emissions from large combustion plants, Member States had until 1 January 2008 to reduce emissions of a number of pollutants from power plants.
A norma della legislazione dell'UE sulle emissioni di grandi impianti di combustione, gli Stati membri erano tenuti a ridurre le emissioni di diversi inquinanti originati da centrali entro il 1° gennaio 2008.
Despite the significant emission reductions achieved over the past two decades, fossil fuel firing combustion plants used in the energy sector are still a major source of air pollutant emissions.
Nonostante il notevole calo delle emissioni ottenuto negli ultimi vent'anni, gli impianti a combustibile fossile impiegati nel settore energetico costituiscono ancora una delle fonti principali di emissioni di inquinanti atmosferici.
Reducing emissions from the largest combustion plants
Ridurre le emissioni dei grandi impianti di combustione
Transitional arrangements until 2010 and 2017 have been agreed for industrial pollution prevention and control and for large combustion plants respectively.
Sono stati concessi periodi transitori per il controllo e la tutela contro l'inquinamento industriale e per alcuni grandi impianti di combustione; detti periodi vanno, rispettivamente, fino al dicembre 2010 e dicembre 2017.
Large sewage clarification plants, such as the urban drainage department of Stuttgart, recycle their sludge in mono-combustion plants.
I grossi impianti di depurazione, come l'azienda autonoma Stadtentwässerung di Stoccarda, recuperano i fanghi di depurazione tramite monoinceneritori.
With regard to industrial pollution and risk management, all the legislation is in place and is in line with the acquis, except for the recent acquis on large combustion plants and national emission ceilings.
In materia di inquinamento industriale e gestione dei rischi, è stata adottata tutta la legislazione, ad eccezione delle disposizioni relative ai grandi impianti di combustione e ai massimali nazionali di emissioni.
The Law on large combustion plants entered into force for new plants in July 2000.
Nel luglio 2000 è entrata in vigore per i nuovi impianti la legge sui grandi impianti di combustione.
0.56983685493469s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?